No exact translation found for حُمَّى دَورِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حُمَّى دَورِيَّة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pero si sigues la dieta y te chequeas regularmente, deberías estar bien.
    ولكن في حال اتباعك الحمية والفحص الدوري ستكون بخير
  • Tras la deserción de Hussein Kamal en agosto de 1995, el Iraq admitió, además, que también se habían fabricado agentes de guerra biológica en otras dos instalaciones civiles: la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah y Al Fudaliyah.
    وبعد انشقاق حسين كامل وفراره من العراق في آب/أغسطس 1995، أقر العراق أيضا بإنتاج عوامل الحرب البيولوجية في مرفقين مدنيين آخرين هما مصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة والفضالية.
  • Tras la salida del Teniente General Hussein Kamel del Iraq, en agosto de 1995, el Iraq admitió además que también se habían producido agentes de guerra biológica en otras dos instalaciones civiles, a saber, en la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah y en el centro de investigación agrícola y recursos hídricos de Fudaliyah.
    وعقب مغادرة اللواء حسين كامل للعراق في آب/أغسطس 1995، إعترف العراق كذلك بأن عوامل حرب بيولوجية أُنتجت أيضا في مرفقين مدنيين هما مصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة ومركز البحوث الزراعية وموارد المياه في الفضالية.
  • A diferencia de Al Hakam, que fue construida como una instalación dedicada exclusivamente a la guerra biológica, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah fue construida por una empresa extranjera como una instalación legítima y entregada lista para funcionar entre fines del decenio de 1970 y principios del decenio de 1980.
    وعلى العكس من منشأة الحكم التي بنيت بوصفها مرفقا مخصصا للأسلحة البيولوجية، قامت شركة أجنبية بإنشاء مصنع لقاح الحمى القلاعية في الدورة بوصفه مرفقا مشروعا جاهزا للعمل في أواخر السبعينات وأوائل الثمانينات.
  • A fin de aumentar la fabricación de agentes de guerra biológica a granel, el Centro de Investigaciones Técnicas adquirió dos nuevas instalaciones comerciales, a saber, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah, en los barrios periféricos del sudoeste de Bagdad, y el centro de investigación agrícola y recursos hídricos, conocido como Al Fudaliyah, situado unos 15 kilómetros al noreste de Bagdad.
    ولزيادة إنتاج العوامل بكميات كبيرة، حاز مركز البحوث التقنية مرفقين تجاريين إضافيين، هما مصنع لقاح الحمي القلاعية بالدورة (في الضواحي الجنوبية الغربية من بغداد) ومركز الأبحاث الزراعية وموارد المياه (يعرف باسم الفؤادية، ويقع على بعد حوالي 15 كيلومترا شمال شرق بغداد).
  • Las edificaciones e infraestructura del Departamento de Investigación Forense del Centro de Investigaciones Técnicas de Salman Pak, empleadas por el programa de armas biológicas, sufrieron graves daños a causa de los bombardeos aéreos, mientras que otras instalaciones, como Al Hakam, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa en Al Dawrah y Al Fudaliyah, al no ser objetivos, no sufrieron daños.
    وألحق القصف الجوي أضرارا بليغة بالمباني والهياكل الأساسية لإدارة الطب الشرعي التابعة لمركز البحوث التقنية في سلمان باك والمستخدمة في برنامج الأسلحة البيولوجية، بينما لم تُستهدف مرافق أخرى مثل الحكم، ومصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة والفضالية، ولم تلحق بها بالتالي أية أضرار.
  • Con respecto a la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah, los inspectores, que visitaron la planta entre septiembre de 1991 y 1995, determinaron que la instalación contaba con capacidad para producir agentes de guerra biológica, pero llegaron a la conclusión de que el sitio era una instalación legítima puesto que el Iraq no había efectuado ninguna modificación a su diseño original.
    وفيما يتعلق بمصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة، تعرف مفتشو الأمم المتحدة، عند زياراتهم للمصنع في الفترة من أيلول/سبتمبر 1991 إلى عام 1995، على قدرات موجودة في المرفق لإنتاج عوامل الحرب البيولوجية، إلا أنهم خلصوا إلى أن الموقع مرفق مشروع إذ لم يلاحظ إدخال تعديلات على تصميمه الأصلي.